Video Localization

Canva AI Video Translator Pricing: What You Actually Get (and What You Don’t)

Compare Canva’s AI video translator pricing tiers and limits. See what the free, Pro, and Teams plans actually include—and where dedicated tools like GeckoDub deliver more.


In This Guide:

Canva's AI Video Translation: Free vs. Pro vs. Teams
What Canva's Video Translator Actually Does (and Its Limits)
Canva vs. Dedicated AI Dubbing Tools: Feature and Pricing Comparison
When to Use Canva—and When to Use a Purpose-Built Tool
How to Start Translating Videos Today

 

You've searched "Canva AI video translator pricing" because you want a clear answer: how much does it actually cost to translate videos with Canva's AI tools? The problem is that Canva bundles its translation features inside broader design plans, making it surprisingly hard to figure out what you're paying for—and what you're missing.

This guide breaks down every Canva tier as it stands in 2026, compares the actual translation and dubbing capabilities against dedicated AI video translator tools, and helps you decide which option fits your workflow and budget. Whether you're a creator localizing YouTube content, an e-commerce brand expanding internationally, or a marketer running multilingual ad campaigns, you'll know exactly where your money goes by the end of this page.


Canva's AI Video Translation: Free vs. Pro vs. Teams Pricing in 2026

Canva offers AI video translation across three pricing tiers, but the feature set differs significantly between them. The free plan lets you translate videos up to one minute long, which is useful for testing but impractical for most real content. Everything beyond that requires a paid subscription.

Canva Free ($0)

  • AI video translation limited to videos under one minute
  • Basic caption translation in 130+ languages
  • Watermark-free exports
  • 5 GB cloud storage
  • No AI dubbing (voice replacement) capability

Canva Pro ($12.99/month or $119.99/year)

  • Full access to AI video translation and dubbing features
  • Translate captions in 130+ languages
  • AI dubbing with voice cloning in 30+ languages
  • Shared monthly AI allowance across all premium AI tools
  • 100+ million premium assets, 1 TB storage
  • Single-user license only

Canva Teams ($100/year per user, 3-user minimum)

  • All Pro features plus team collaboration
  • Brand kit management and approval workflows
  • Shared AI allowance across team members
  • Minimum spend: $300/year for 3 users

The critical detail most comparison articles skip: Canva's AI dubbing and video translation share a single monthly AI allowance with every other premium AI feature—Magic Write, image generation, background removal, and more. There is no separate quota for video translation. If your team uses Canva heavily for design work, you may hit your AI ceiling before translating a single video.


What Canva's AI Video Translator Actually Does (and Its Limits)

Canva's AI video translator handles two separate tasks: caption translation and AI dubbing, each with different capabilities and constraints. Understanding the distinction is important because most users assume "video translation" means full audio dubbing, when Canva's primary strength is actually subtitle translation.

Caption Translation (Translate Feature)

Canva's Translate tool converts existing text and captions within designs into 134 languages. For video, this means you generate captions first using the Auto Caption tool, then translate those captions. The output is translated subtitles overlaid on your video—not a new audio track. This works well for social media content where subtitles are expected, but it won't help you reach audiences who prefer or need content in their spoken language.

AI Dubbing (Voice Translation)

Canva's AI dubbing feature replaces your video's original audio with a translated version that aims to preserve the speaker's voice and tone. It supports 30+ languages including Spanish, Japanese, German, and Arabic. The free tier limits this to videos under one minute. Pro users can dub longer videos, but usage counts against the shared AI allowance—and video dubbing consumes more of that allowance than lighter tasks like text generation.

Key Limitations to Know

  • No dedicated video minutes: Unlike purpose-built dubbing tools, Canva doesn't allocate specific minutes for translation or dubbing.
  • No lip-sync technology: Canva's dubbing replaces audio but doesn't adjust the speaker's mouth movements to match the new language. Learn more about how lip-sync technology works.
  • No bulk upload: Each video must be translated individually within the Canva editor.
  • Shared AI pool: Heavy design usage can leave no capacity for video work.

According to CSA Research's global consumer study, 76% of online shoppers prefer product information in their native language, and 40% refuse to buy from sites in other languages. For brands targeting international audiences, subtitles alone often aren't enough—native-language audio with natural delivery builds the trust that drives conversions.

➤ Need dedicated video translation minutes with lip-sync? Try GeckoDub free and get 20 minutes of video translation with your Starter plan.


Canva vs. Dedicated AI Dubbing Tools: Pricing and Feature Comparison

When you compare Canva's pricing against dedicated AI video translation platforms, the value equation shifts depending on your primary use case. Canva is a design-first platform that includes translation as an add-on. Dedicated tools like GeckoDub are built from the ground up for video localization, with pricing structures that reflect this focus.

Feature Canva Free Canva Pro GeckoDub Starter
Monthly Price $0 $12.99/mo €12/mo (yearly)
Video Translation ≤1 min Shared AI pool 20 minutes
AI Dubbing ≤1 min Shared AI pool Included
Lip-Sync No No 7 minutes included
Languages 30+ (dubbing) 30+ (dubbing) 30+
Bulk Upload No No No (Creator Pro+)
Watermark None None None

The comparison reveals a clear pattern. Canva's strength is as an all-in-one design platform where translation is one of many features. But if video localization is a core part of your workflow—say, you're translating product demos for European markets or dubbing creator content for Spanish-speaking audiences—a dedicated tool gives you predictable capacity, better dubbing quality, and features like lip-sync that Canva doesn't offer.

For a deeper comparison of dedicated AI dubbing tools, see our full breakdown of the top platforms in 2026.

For higher-volume work, GeckoDub's Creator Pro plan (€23/month yearly) delivers 40 minutes of video translation with 15 minutes of lip-sync, animated subtitles, and bulk upload. The Scale plan (€71/month yearly) pushes that to 130 minutes of translation with 50 minutes of lip-sync and priority support—designed for agencies and high-volume teams.


When to Use Canva—and When You Need a Dedicated AI Video Translator

The right choice depends on how central video translation is to your content strategy. Neither tool is universally better; they serve different workflows.

Canva Makes Sense When:

  • You already pay for Canva Pro and only need occasional subtitle translations
  • Your video translation needs are light (a few short clips per month)
  • You value having design, editing, and translation in one platform
  • Subtitles (not dubbed audio) are sufficient for your audience

A Dedicated Tool Like GeckoDub Makes Sense When:

  • Video translation is a regular part of your workflow, not an occasional task
  • You need AI dubbing with lip-sync for natural-looking translated videos
  • You're localizing content into multiple languages simultaneously
  • You want predictable, dedicated video minutes instead of a shared AI pool
  • You're running UGC campaigns, product videos, or ad creative across markets

Many teams actually use both. Canva handles the design and editing workflow, while a dedicated AI dubbing tool like GeckoDub handles the heavy lifting of multilingual video translation. The two aren't mutually exclusive—export your Canva video, upload it to GeckoDub, and have it dubbed into three languages with lip-sync for under €25 on the Starter plan.

➤ Upload your video today and have a dubbed, lip-synced version in a new language within minutes. Start your free trial of GeckoDub.


How to Start Translating Videos Today

Getting started with AI video translation in 2026 takes minutes, not weeks. Here's the fastest path depending on what you need:

If you just need translated subtitles:

  1. Open your video in Canva (free or Pro)
  2. Generate captions using Auto Caption
  3. Use the Translate feature to convert subtitles to your target language
  4. Export and publish

If you need full AI dubbing with lip-sync:

  1. Sign up for GeckoDub (free trial available)
  2. Upload your video
  3. Select your target language(s) and enable lip-sync
  4. Download your dubbed video—ready for any platform

The barrier to multilingual video content has never been lower. What used to cost thousands per language through traditional dubbing studios now costs a fraction of that with AI tools. The question isn't whether to localize—it's how fast you can reach the 76% of global consumers who prefer content in their own language.


The Bottom Line

Canva's AI video translator is a solid option if you're already embedded in the Canva ecosystem and need light, occasional translation. At $12.99/month for Pro, you get access to dubbing alongside the full design suite. But the shared AI allowance, lack of lip-sync, and absence of dedicated video minutes make it a poor fit for anyone doing serious multilingual video work.

For creators, marketers, and agencies where video localization is a core need, purpose-built tools deliver more value per dollar. GeckoDub's Starter plan at €12/month gives you 20 dedicated minutes of video translation with lip-sync included—no shared pool, no guessing how much capacity you have left.

Try GeckoDub free and see how your content sounds in a new language. Upload your first video today.


Similar posts